We help our clients "change the world one word at a time" by facilitating meaningful connections through linguistic support in more than 250 spoken languages, dialects, and various signed languages.
We serve our clients through every imaginable medium - in person, on paper, over the phone, through video, and online.
We consider ourselves "ambassadors of access". Ad Astra linguists possess native fluency and cross-cultural knowledge that ensures nothing gets lost in translation.
More than just idiomatic translation of a website or media source into the target language, localization involves globalization of the content to a particular target language, culture, demographics and geography.
Localization requires a comprehensive knowledge of the target culture in order to correctly adapt the content to local linguistic, physical, business, cultural and technical needs. Ad Astra can localize your website or audiovisual/multimedia materials into any language. Intercultural media conversion services include transcription, voice-overs, subtitling, multi-lingual recording, and converting to international formats.