Accurate insurance translation is critical to ensure equal access to coverage. Mistranslations can have costly consequences, both for consumers and companies. In this article, we explore real-life examples of mistakes and the importance of working with professional language providers for insurance translation.
Obtaining insurance coverage offers people a sense of assurance and protection. You never know what can happen…However, when an individual that might not speak English needs help to communicate effectively with their insurance provider, navigating the process can become problematic.
Language barriers in insurance have become a prevalent issue for a significant and expanding demographic of individuals with limited proficiency in English in America.
Getting involved in an accident is an unpleasant situation, and that is without the added stress of not speaking the same language as the other party. In the US there are a lot of languages spoken other than English, because of immigration and tourism. Approximately 20% of the people that live in the US don’t speak any English.